русская версия norsk versun
Сегодня:
  • Новые поступления
  • Каталог книг
  • Правила пользования библиотекой
  • Книги норвежских авторов и о Норвегии на русском языке в 2008 году
  • Книги норвежских авторов и о Норвегии на русском языке в 2007 году
  • Книги норвежских авторов и о Норвегии на русском языке в 2006 году
  • Книги норвежских авторов и о Норвегии на русском языке в 2003 году
  • Книги норвежских авторов и о Норвегии на русском языке в 2009 году
  • Книги норвежских авторов и о Норвегии на русском языке в 2010 году
  • Книги норвежских авторов и о Норвегии на русском языке в 2011 году
  • Книги норвежских авторов и о Норвегии на русском языке в 2012 году
  • Нормативные акты

  •  
    Новости
    26.05.2015
    Памяти Марина НагаПамяти Марина Нага
    2 мая 2015 года ушёл из жизни Мартин Наг – выдающийся писатель, литературовед, критик, один из крупнейших норвежских славистов, исследователей и переводчиков русской литературы....»
    24.05.2015
     Фестиваль Фестиваль "Легенды норвежских викингов"
    Заячий остров (Санкт-Петербург) на три дня превратится в настоящее поселение викингов. С 29 по 31 мая в Петропавловской крепости пройдёт фестиваль "Легенды норвежских викингов". ...»
    18.05.2015
    6 июня - День Швеции в Культурном Центре ЗИЛ6 июня - День Швеции в Культурном Центре ЗИЛ
    Сосед Норвегии, страна, представитель которой, Монс Сельмерлёв, выиграл конкурс "Евровидение-2015", может стать для вас ближе, если вы посетите 6 июня культурный центр ЗИЛ...»
    16.05.2015
    C праздником!C праздником!
    Gratulerer med Dagen!...»
    30.04.2015
    Борис Гребенщиков приглашает норвежцев на «Абордаж»Борис Гребенщиков приглашает норвежцев на «Абордаж»
    Концерт состоится 2 мая в 19.30 в Cosmopolite Scene. Стоимость билетов от 395 крон....»
    >

    Предлагаем вашему вниманию список книг норвежских авторов и книг о Норвегии, вышедших и переизданных на русском языке в 2007 году.

    Хенрик Сисе. Справедливая война? О военной мощи, этике и идеалах

    Книга известного норвежского философа-моралиста посвящена этическим аспектам войны и правомерности применения военной силы. Опираясь на классическую концепцию «справедливой войны», восходящую к европейскому Средневековью, автор освещает моральную и правовую стороны вооруженных конфликтов современности. В книге рассматриваются все основные аргументы, используемые в теоретических спорах и политических дискуссиях на эту тему.

    Работа рекомендуется всем, кого интересуют нравственные аспекты международной политики и применения силы, особенно студентам, изучающим философию, международное право и международные отношения, а также курсантам военных училищ и слушателям военных академий.

    М.: Весь мир, 2007. - 176 с.

    Перевод с норвежского С. Хоркиной.

    Приобрести книгу


    Генрих Анохин. Крутые маршруты Тура Хейердала

    Казалось бы, мы знали о Хейердале всё. Он во второй половине ХХ века, вместе с Гржимеком, Дарреллом и Кусто составлял четверку самых известных и популярных людей планеты. Они жили на виду у всего мира. Но у каждого че­ловека есть и другая жизнь, которая остается малоизвестной или вообще неведомой для читателей. Именно о такой жизни Тура Хейердала рассказывает эта необычная книга Генриха Анохина.

    Они дружили 44 года - норвежец и русский, люди абсо­лютно разные и в то же время в чем-то необычайно схожие, прошедшие войну и годы противостояния. Один - с ортодоксальной наукой, не желающей принимать его теории, другой – с репрессивным советским аппаратом. Оба добились признания своих идей и гипотез. И тот и другой сохранили до старости, несмотря на многочисленные болячки, юношеский задор и мальчишескую удаль.

    Эта книга не столько об экспедициях Тура Хейердала (о них и так уже много рассказано и в его собственных книгах и в других исследованиях), сколько о визитах ученого в СССР и Россию - что в действительности не менее увлекательно, чем сами его океанские вояжи. За вроде бы скупыми строчками отчетов и писем мы видим не только приключения самого Тура, но и приключения его мысли, лучше виден и сам человек, один из самых замечательных "стариков" двадцатого столетия.

    Книга писалась столько же, сколько длилась дружба, по­этому состоит из обрывков и отдельных временных частей. Являясь фактически кратким конспектом из большой книги о долгой дружбе, переписке и совместных трудах двух ярких и незаурядных людей, выдающихся ученых ХХ века.

    Анохин Генрих. Крутые маршруты Тура Хейердала. – М.: Издательство ИКАР, 2007. – 217 с.: илл.

    ISBN 5-7974-0000-0

    Приобрести книгу


    Ибсен, Стриндберг, Чехов. Сборник статей (под редакцией М. Одесской)

    В сборнике, составленном на основе материалов международной конференции, посвященной 100-летию со дня смерти А.П. Чехова (РГГУ, апрель 2004 г.), рассматриваются проблемы сравнительного изучения творчества трех крупнейших представителей «новой драмы» конца XIX – начала XX в. Среди авторов – известные слависты и скандинависты-литературоведы, театроведы, переводчики и психологи, представляющие разные подходы и методики изучения художественного произведения.
    Для филологов, театроведов и широкого круга читателей.

    Из содержания:

       Дэрбах Э. Трагедия и романтизм в пьесах Ибсена, Стриндберга и Чехова.
       Паперный З. Спор с Ибсеном.
       Головачева А. Ибсен в России: между культом и анекдотом: по материалам журнала «Артист».
       Звенигородская Н. Чехов и Ибсен в провинциальных постановках Мейерхольда: к проблеме восприятия.
       Захеди Ф. Восприятие скандинавских драматургов в Иране.
       Левитан О. Чехов и Ибсен: к проблеме драматургического конфликта.
       Чигарева Е. О музыкальной организации рассказов А.П. Чехова.
       Одесская М. Ибсен, Стриндберг, Чехов в свете концепции вырождения Макса Нордау.
       Литаврина М. «Вы писатель, я актриса...»: Чехов, Ибсен, Стриндберг в творческой судьбе Лидии Яворской.
       Дубнова Е. «Чайка» Чехова и пьесы Ибсена.
       Шах-Азизова Т. Ибсен, Стриндберг, Чехов: путь через столетие. Театральный аспект.
       Деева Н. Ибсен, Григ и русские музыканты.

    М.: Издательство РГГУ, 2007. - 402 с.

    Заказать книгу


    Норвежский язык с Кнутом Гамсуном: "Пан"

    Издательством "АСТ: Восток-Запад" в серии "Метод чтения Ильи Франка" издан роман Кнута Гамсуна "Пан".  В книге предлагается неадаптированный текст оригинала, снабжённый лексико-грамматическими комментариями на русском языке по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счёт их повторяемости без заучивания и необходимости использовать словарь.
    Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих норвежский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся норвежской культурой. В то же время читателю, приступающему к изучению языка и впервые знакомящемуся с текстами Гамсуна в подлиннике, следует обратить внимание на особенности орфографии и языка писателя, которые имеют ряд особенностей, характерных для датского литературного языка, и существенно расходятся с современным написанием слов в норвежском языке.

    Норвежский язык с Кнутом Гамсуном: "Пан" = Knut Hamsun: "Pan" / Пособие подгот. А. Медведев. - М.: АСТ: Восто-Запад, 2007. - 443, [5] c. - (Метод чтения Ильи Франка).

    Заказать книгу


    Анне Карин Эльстад. Усадьба Иннхауг

    Анне Карин Эльстад – современная норвежская писательница. Ее книги расходятся в Европе огромными тиражами. Романы Эльстад – это любовь, измена, разлуки влюбленных, долгожданное счастье – Жизнь во всех ее проявлениях.

    По «Усадьбе Иннхауг» можно снимать сериал о любви – столько там намешано интриг, чувств и страстей. Девушка влюбляется в чужеземца, возлюбленный погибает от рук фанатиков, мать-одиночку отталкивает, унижает и клеймит позором общество, в котором все благочинно и по правилам.

    Но, несмотря ни на что, герои семейной саги влюбляются, ищут свое счастье и радуются каждому его мгновению…

    Эльстад А. К. Усадьба Иннхауг. - М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2007. - 447 стр. 
    Пер. с норв. Л. Горлиной.
    ISBN: 5933812412.

    Приобрести книгу 


    Мортен Йентофт. Люди приграничья. Тайная война на севере.

    Мортен Йентофт родился в 1956 г. в Бергене. Закончил Университет г. Осло, получив образование как специалист в области СМИ. Уже более 20 лет работает журналистом. Владеет несколькими иностранными языками, в том числе русским, саамским и финским. В 1982–1990 гг. работал в финнмаркском отделении норвежской государственной телерадиовещательной компании НРК (NRK) в г. Вадсё. С 1990 г. жил в Хельсинки, будучи внештатным сотрудником НРК в Финляндии, а с 1996 по 2000 г. являлся собственным корреспондентом НРК в Москве. В настоящее время М. Йентофт работает в международной редакции НРК. Сферой его особого интереса является современная история скандинавских и других северо-европейских стран, ситуация в странах Северного Калотта, развитие событий в Баренц-регионе.

    Книга «Люди приграничья. Тайная война на Севере» повествует о жизни норвежских беженцев, которые оказались во время второй мировой войны на службе в разведке Северного флота и НКВД. Рассказ построен на материалах, полученных автором из архивов норвежской полиции безопасности и архивов КГБ. Другим источником этого труда стали многочисленные интервью с «людьми приграничья», которые впервые поведали историю своей жизни.

    Йентофт Мортен. Люди приграничья. Тайная война на Севере. - Пер. с норвежского Е. Гончаровой. - Мурманск: Реклам. полиграфия, 2007. - 248 с.: фот.


    Осне Сейерстад. "Книготорговец из Кабула"

     Книга норвежской журналистки Осне Сейерстад "Книготорговец из Кабула" вышла на русском языке в издательстве "Амфора".

    Взгляд изнутри на жизнь обычной афганской семьи. Норвежская журналистка, попавшая в Кабул в первую весну после бегства талибов, делится впечатлениями о тех, кто пробует сбросить с себя оковы и вздохнуть полной грудью.

    Сейерстад Осне. Книготорговец из Кабула. - Пер. с норвежского А. Турунтаевой. - СПб.: Амфора, 2007. - 336 с.

    Приобрести книгу


    Анне Хольт. "Что моё, то моё"

    В издательстве "Иностранка" вышел на русском языке роман норвежской писательницы Анне Хольт, "королевы скандинавского триллера" - "Что моё, то моё" (Det som er mitt).

    По дороге из школы пропадает девятилетняя девочка. Ночью из кроватки похищают маленького мальчика. Вскоре его возвращают матери. Мертвого, с запиской: «Получай по заслугам». Потом исчезает третий ребенок: его крадут из переполненного автобуса в самом центре Осло. Кажется, что преступник неуловим. Инспектор криминальной полиции Ингвар Стюбе понимает, что промедление чревато новыми жертвами, и берет себе в помощницы молодую специалистку в области юриспруденции и психологии, имеющую опыт работы в ФБР, Ингер Вик. Он еще не знает, что прошлое Ингер сплетется в одну страшную историю с делом о похищениях детей…

    Анне Хольт, признанная «королева скандинавского триллера», располагает колоссальным преимуществом перед собратьями по перу: мир криминала знаком ей досконально. Она сама служила в полиции, сделала там блестящую карьеру и доросла – ни больше ни меньше – до поста министра юстиции Норвегии. Потом возглавила лучшее в стране адвокатское бюро. И все это время сохраняла верность еще одному своему давнему увлечению: вела футбольную колонку в одной из крупнейших норвежских газет. Тонкое знание сыскной работы придает ее романам удивительную фактурность, а понимание законов спортивной игры – композиционную стройность и остроту интриги.

    Книжки Хольт не для слабонервных. Но для поклонников Хеннинга Манкелля – это находка. Просто мурашки по телу! Такой литературный замах мало кому по плечу.

    Хольт Анне. Что моё, то моё. - Пер. с норв. А. Шипунова. - М.: Иностранка, 2007. - 464 с.

    Сайт Анне Хольт (на немецком языке)

    Приобрести книгу


    Юн Несбё. Нетопырь

    В издательстве «Иностранка» вышел роман норвежского писателя Ю Несбё «Нетопырь». Роман, который принес автору известность, литературные награды и признание публики. Последнее, если учесть, что речь идет о детективе, - немаловажно. Главный герой – полицейский, разумеется. Зовут его Харри Холе. В прошлом у него – серьезное душевное переживание. Он пил, и по его вине погиб один человек, а другой остался на всю жизнь недвижимым. Теперь Харри не пьет, но усердно работает. Впрочем, полицейский – бывший алкоголик, переживающий свою вину – не единственный жанровый штамп в романе Несбё. Роман вообще интересен не интригой (расследование дела о страшном и загадочном убийстве юной норвежки), но в первую очередь тем, что действие его происходит в Австралии. Именно там произошло преступление и туда приезжает Харри Холе. Роман превращается в своего рода путеводитель. Ведь по существу норвежский полицейский открывает для себя совершенно незнакомый мир. И другие герои выступают в роли проводников по этому миру, который по отношению к Норвегии может рассматриваться как земля антиподов, как зазеркалье. И удивление от знакомства с другим, с чужим Несбё передает удивительно точно.

    Несбё Юн. Нетопырь. - Перевод с норвежского А. Штрыкова. - М.: Иностранка, 2007. - 448 с.


    Томас Эспедаль. Идём! Или искусство ходить пешком

    Томас Эспедаль – современный норвежский писатель, автор семи книг. Его восьмое детище – роман «Идём!» (Gå!) моментально завоевал сердца норвежских читателей. В 2006 году книга была номинирована на литературную премию Северного Совета, а также на премию Бергена. Теперь этот роман вышел на русском языке в издательстве Гаятри/LIVEBOOK в переводе К. Мурадян.

    В наш сверхтехнологичный век, когда пешие прогулки стали роскошью, а не простейшим способом попасть из пункта «А» в пункт «Б», из жизни городского жителя постепенно исчезает то неповторимое ощущение свободы, которое накатывает на человека, когда он широко шагает по улицам, полям и лесам этого неповторимого и удивительного глобуса.

    Из иллюминатора самого мощного самолёта, с палубы самой дорогой яхты, из окна новейшей модели автомобиля вы никогда не увидите то, что доступно обычному пешеходу.

    Томас Эспедаль приглашает нас туда, где ступала нога человека, и человеку было хорошо, где глаза человека наслаждались удивительными видами, в душе его пела свирель, а в голове роились любопытнейшие соображения.

    Давно замечено, что во время пеших прогулок в голову часто приходят разнообразные интересные мысли - ими Томас Эспедаль щедро делится со своим читателем. Любители игр с мировой философией, историей искусств и литературы XIX-XX вв. смогут свою жажду интеллектуальных шалостей удовлетворить в достойной компании, следуя за автором по дорогам Скандинавии, Европы и обеих Америк.

    Информация об авторе

    Информация о книге и отрывок из романа


    Анне-Катерина Вестли. Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик

    В издательстве "Махаон" вышла книга известное норвежской писательницы Анне-Катерины Вестли "Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик".

    С писательницей Анне-Катериной Вестли норвежские дети познакомились в начале 50-х годов. Она читала по радио сочиненные ею маленькие забавные истории, из которых и сложились потом ее книги.
    Всего Анне-Катерина Вестли написала более сорока книг, они делятся на циклы, и каждый цикл объединен своими героями. Ее книги переведены на многие языки. Читают их и ребята нашей страны. А некоторые из вас, может быть, видели и диафильм по книге «Папа, мама, восемь детей и грузовик».
    Книги Анне-Катерины Вестли немного похожи на сказки: они всегда хорошо кончаются. Но это не сказки, а самая настоящая и очень непростая жизнь. И если в ее книгах счастливые концы, то это только потому, что ее герои неизменно добры и внимательны, в любую минуту готовы прийти на помощь друг другу, на них всегда можно положиться.

    В книгу вошли повести "Папа, мама, восемь детей и грузовик" и "Папа, мама, бабушка и восемь детей в лесу".

    Вестли Анне-Катерина. Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик: Повести. - Пер. с норв. Л. Горлиной. - М.: Махаон, 2007. - 224 с.   


    Н. Будур. Повседневная жизнь викингов. IX-XI века

    В издательстве "Молодая гвардия" вышла в свет книга Н. Будур "Повседневная жизнь викингов. IX-XI века".

    "Эпохой викингов" в Скандинавских странах (Швеции, Норвегии, Дании) называют период, охватывающий IX, X и первую половину XI столетия - время воинственных и дерзких дружин отважных морских воинов-викингов, первых скандинавских королей-конунгов, древнейших из дошедших до нас средневековых эпических песен и сказаний.
    Книга, которую вы держите в руках, - попытка приоткрыть дверь в суровый и величественный мир норманнов, представить себе жизнь, которую вели люди на Севере больше десяти веков назад. Особое место в книге занимают сюжеты, связанные с рунической письменностью и рунической магией.

    Будур Н.В. Повседневная жизнь викингов. IX-XI века. - М.: Молодая гвардия, 2007. - 496 стр. - (Серия: Живая история: Повседневная жизнь человечества).


    Анна Б. Рагде. Тополь берлинский

    Перед нами настоящая скандинавская сага, написанная, впрочем, с несвойственной этому жанру иронией. Действие книги происходит в современной Норвегии. На похороны властной женщины по имени Анна съезжаются, чтобы встретиться после долгой разлуки и разрешить вопросы с наследством, три её сына и внучка. В шкафу у каждого из этих людей спрятан свой скелет, но то, что всю жизнь скрывал отец семейства, тихоня и подкаблучник, в первые моменты не поддаётся логическому осмыслению.

    В романе «Тополь берлинский» традиционные для норвежской литературы угрюмости и мрачности, царящие на фоне вечной мерзлоты и полярной ночи, перемешаны с забавными, временами трагикомичными клише семейного романа.

    Анне Рагде снимает своеобразное литературное «кино», перенося нас, читателей, из одной сцены в другую, от одной судьбы к другой, меняя при этом ракурс камеры таким образом, что мы - как в хорошем фильме - приживаемся на просторах «экрана», заводя отношения с героями, будь то директор похоронного бюро Маргидо, столичный дизайнер-гей Эрленд или Тор, «король» свинарника.

    Читать фрагмент из романа и рецензии

    Рагде А. Тополь берлинский. - Пер. с норвежского В. Дьяконовой. - М.: Livebook, 2007.


    Карин Фоссум. Глаз Эвы

    Норвежская королева детектива впервые на русском языке!
    Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.
    Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование...

    Фоссум Карин. Глаз Эвы. - М.: Издательство Ольги Морозовой, 2007. - 448 с. - Пер. с норвежского Т. Арро.

    Читать рецензии на книгу

    Приобрести книгу


    Подарок тролля. Литературные сказки Скандинавии

    Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти... Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.

    Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.

    "Подарок тролля" - сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

    В кингу вошли произведения норвежских авторов: П.Кр. Асбьёрнсена и Й. Му, С. Унсет, И. М. Гордер, Т. Эгнер, - а также писателей Дании, Швеции, Исландии и Финляндии. Автор предисловия к книге и автор переводов с норвежского - Л.Ю. Брауде.

    Подарок тролля. Литературные сказки Скандинавии: Антология. - СПб: Азбука-классика, 2007. - 544 с.


    Е.В. Битерякова. Кристиан Синдинг. Портрет норвежского композитора.

    Книга посвящена жизни и творчеству младшего современника Эдварда Грига — Кристиана Августа Синдинга (1856–1941). Композитор, имя которого мало известно в наши дни, был одним из ярчайших представителей норвежского музыкального искусства рубежа XIX–XX веков. Его музыка с огромным успехом исполнялась в концертных залах Норвегии, Швеции, Германии, России. Его сочинения выходили в крупнейших издательствах Скандинавии, Европы и Америки. А среди его знакомых и друзей были выдающиеся представители музыкального мира того времени: Э. Григ, П.И. Чайковский, А. Бродский, А. Никиш, Ф. Бузони, Ф. фон Вейнгартнер, Я. Сибелиус.
    Это первая монография о Синдинге на русском языке, написанная на основе зарубежных и отечественных изданий, посвященных художественной культуре стран Скандинавии, а также уникальных рукописных источников из архива композитора.
    Книга расширяет представления отечественного читателя о музыкальной Норвегии рубежа XIX–ХХ веков, и тем самым заполняет одно из белых пятен на карте европейской романтической музыки.
    Главы книги представляют читателю многогранный портрет Кристиана Синдинга — личности талантливой и неординарной, дается оценка его композиторского наследия и характеристика основных произведений.
    Перед нами предстает интереснейшая история жизни, полной знаменательных встреч и плодотворных контактов, высочайших взлетов и глубоких разочарований, история судьбы, вобравшей в себя и прижизненную мировую славу, и посмертное многолетнее забвение.

    Битерякова Е.В. Кристиан Синдинг. Портрет норвежского композитора. – М.: Импэто, 2007. – 504 с., ил., переплет.
    ISBN 978-5-7161-0180-7.


    Пер Саугстад. История психологии

    С самых своих истоков, с того момента, когда  возникли первые психологические  лаборатории, психология  как наука в течении  уже  150 лет стремилась объяснить жизнь  человека, механизмы  его мышления  и поведения  .
    Каким образом  мы воспринимаем окружающий  мир?
    Как мы запоминаем, как мы  усваиваем знания?
    Что  такое мышление, что  такое чувства и ощущения?
    Как мы развиваемся, идя по жизни от рождения до смерти?
    Что делает нас уникальными индивидами?
    Почему  мы склонны поступать именно так , а не иначе?
    Почему действия  поступки некоторых людей мы считаем отклонением от нормы?
    Что отличает людей от животных?
    В "Истории психологии" Саугстада читатель найдет новые сведения о Зигмунде Фрейде , Чарльзе Дарвине, Вильгельме Вундте, Карле Густаве Юнге , Вильяме Джеймсе, Иване Павлове, Берресе   Скиннере, мы узнаем , какие  ответы давали  эти выдающиеся исследователи на эти стоящие перед психологией вопросы.
    Мы узнаем и о том, каким образом  эти  ответы,  повлияли на их собственную жизнь, на жизнь  их современников и потомков.
    Фундаментальный труд  профессора  Саугстада дает возможность проследить  весь путь психологической науки от ее истоков до наших дней. Глубокий  сравнительный и критический анализ идей, направлений и школ. Уникальный  объемный  материал , содержащийся в книге, несомненно будет востребован  российским читателем, так и просто любителем, интересующимся предметом.
    Книга предоставляет нам уникальную возможность понять, что является предметом  исследования в психологии и какова  ее  роль  в ответах на те вопросы, которые мы ставим себе  перед собой   в обыденной  жизни.

    Саугстад Пер. История психологии. От истоков до наших дней. - Пер. с норвежского Э. Панкратовой. - Самара: Бахрах, 2007.


    Кнут Гамсун. О духовной жизни современной Америки: Сборник

    Сборник публицистических произведений великого норвежского писателя, Нобелевского лауреата Кнута Гамсуна (1859-1952) в ключает в себя одноимённую остро полемическую книгу, не утратившую своей актуальности и по сей день, а также все статьи и почти все письма, посвящённые скитаниям молодого писателя в Новом Свете, главное в которых - размышления о культуре, нравственных ценностях, национальном менталитете.

    Читать предисловие к сборнику [файл в формате Word, 51,200 Kb] 

    Гамсун К. О духовной жизни современной Америки. Сборник: статьи, письма // Сост. и предисловие Э. Панкратовой. Перевод: Э. Панкратова, А. Сельницин, Н. Шинкаренко, О. Комарова, Н. Будур. - СПб.: Владимир Даль, 2007. - 379 с.


    В стране троллей. Кто есть кто в норвежском фольклоре

    Энциклопедия  представляет собой серию «портретов» ключевых персонажей норвежского фольклора, ― тролли, ниссе, драуги, скрытый народец. В книгу вошли иллюстрации и тексты известного норвежского художника Т. Киттельсена, а также статья о нем.

    Читатель может не только познакомиться с миром норвежской народной культуры, но и узнать о базовых понятиях, необходимых для толкования «фольклорной реальности». Особое внимание уделяется параллелям со сказками, мифами, преданиями других народов, а также отражению образов и сюжетов норвежского фольклора в мировой литературе. Это позволит  читателю взглянуть другими глазами как на известные с раннего детства сказки, так и на современное фэнтези, с новым, более глубоким, интересом перечитать «Властелина Колец» и «Хроники Нарнии».

    Книга адресована школьникам среднего и старшего возраста и всем, кто интересуется фольклором.

    Читать отрывки из книги

    Приобрести книгу

    В стране троллей. Кто есть кто в норвежском фольклоре. Научно-популярная иллюстрированная энциклопедия // Сост. и общ. ред. Е. Рачинской; авторы и переводчики: Н. Кулиниченко, С. Высоцкая, Д. Солдатова, А. Солдатов, Л. Амеличева, Е. Рачинская, С. Капустина, Ю. Митлина, А. Комкова, О. Лаптева, Н. Морукова, И. Попова, Н. Сницаренко, А. Цыбденова, Е. Шаульский. Статья о Т. Киттельсене: А. Сельницин. - М.: ОГИ, 2007.


    Тур Буманн-Ларсен. Лейб-медик

    Крах российского самодержавия - факт, который советские историки как бы обходили стороной. Сегодня закат династии Романовых освещен во многих опубликованных документах. Здесь письма царя и царицы, воспоминания тех, кто их окружал, кто был с ними близок и любил их.

    Но хотя доподлинно известно, что лейб-медик, врач царской семьи, каждый день делал записи, его дневник обнаружен не был.

    Автор книги Тур Буманн-Ларсен «совместил профессии писателя, историка, архивиста», чтобы воссоздать последние часы жизни царской семьи, как бы увиденные глазами лейб-медика, талантливого доктора Евгения Боткина.

     

    Буманн-Ларсен Т. Лейб-медик. - Перевод с норвежского Т. Доброницкой. - M.:  МИК, 2007. - 272 c.


    Юстейн Гордер. Таинственный пасьянс

    Юстейн Гордер родился 8 августа 1952 года в столице Норвегии Осло. Его отец был директором школы, а мать - учительницей и автором детских книг. Он окончил университет Осло, где изучал скандинавскую литературу, теологию и философию. Писать Гордер начал после женитьбы в 1974 году, участвовал в создании учебников по философии и богословию. В 1981 году с семьей он переехал в Берген, где несколько лет преподавал философию.
    В 1986 году была опубликована его первая художественная книга - сборник "Диагноз и другие рассказы". Затем последовали книги для детей - "Дети Сухавати" (1987) и "Лягушачий замок" (1988). Выпущенный в 1990 году роман "Таинственный пасьянс" был отмечен премиями литературных критиков Норвегии и министерства культуры Норвегии.
    Большой успех выпал на долю романа "Мир Софии" (1991), который в течение трех лет занимал первую строчку национального списка бестселлеров. Книга была переведена в 45 странах и принесла автору всемирное признание. Успех "Мира Софии" позволил автору целиком сосредоточиться на литературном труде, и к настоящему времени Юстейн Гордер выпустил около десятка книг, среди которых - "Рождественская сказка", "Через стекло", "Дочь хозяина колец", "Vita brevis", "Апельсиновая девушка".

    "Таинственный пасьянс": Ханс Томас, двенадцатилетний норвежский мальчик, отправляется вместе с отцом в Афины на поиски мамы, которая несколько лет назад бросила семью и стала фотомоделью. С самого начала путешествия с ними начинают происходить загадочные вещи…

    Гордер Юстейн. Таинственный пасьняс. - Пер. с норв. Л. Горлиной. - СПб.: Амфора, 2007.


    Гру Дале. Чёрт-те что, или Праздник первого зуба

    Глубоко-глубоко под землёй жил чертенок по имени Бамбуль. И была у него заветная мечта - спать на мягкой подушечку. Но чертям это строго-настрого запрещалось, отчего Бамбуль страшно огорчался, ведь спать на жестком булыжнике ужасно неудобно. Но больше всего на свете хотелось Бамбулю, чтобы вместо детских молочных зубов у него наконец-то выросли настоящие чертячьи клыки - большие, кривые и острые. Каждое утро Бамбуль проверял, не расшатался ли за ночь хоть один зубик, но зубы, как назло, выпадать не торопились. И все-таки день, когда исполнились все заветные желания Бамбуля, наконец настал. И в его честь устроили Праздник первого зуба.
    Такую вот трогательную историю про забавного чертенка сочинила известная норвежская писательница, обладательница национальной премии за лучшую детскую книгу Гру Дале. Это ее первая книга, переведенная на русский язык.

     

     

    Дале Г. Чёрт-те что, или Праздник первого зуба. - Пер. с норвежского О. Дробот. - М.: Махаон, 2007. - 112 с.


    Атле Нэсс. Эдвард Мунк. Биография художника

    Творчество знаменитого норвежского художника Эдварда Мунка таит в себе множество загадок. Самая знаменитая из его картин «Крик» для многих является трагическим символом рубежа XIX и XX веков, предвестником мировой войны и катаклизмов XX века. Автор лучшей биографии художника норвежский историк и писатель Атле Нэсс, стремится раскрыть тайны творчества Мунка. Издание содержит многочисленные цветные репродукции картин художника, фотографии из семейного архива, а так же обширный фактический материал: фрагменты писем, дневников Мунка, свидетельства современников и другие, ранее не публиковавшиеся, документы. Это уникальная современная биография, посвященная долгой жизни и замечательному творчеству Мунка, которая ни в коей мере не обманет ожидания даже самого взыскательного читателя.

     

    Нэсс Атле. Эдвард Мунк. Биография художника. - М.: Весь мир, 2007. - Пер. с норв. Е. Рачинской. - (Серия "Магия имени").


     


    Сделать стартовой Карта сайта Контакты

    Как часто вы ходите в библиотеку?

    Один раз в год
    2-3 раза в год
    Всего один раз там был
    Никогда не ходил
    Затрудняюсь ответить


    Москва, ул. Большая Спасская, д. 12, каб. 7
    E-mail:
    рекомендуем посетить:

    SpyLOG
    Rambler's Top100
    @Mail.ru Яндекс цитирования норвежского центра
    интересные ссылки:

    Библиотека и Норвежский Информационный Центр akershus.no norge.ru
    © NORGE.RU 1999-2014. Все права защищены
    При копировании материалов, ссылка на сайт обязательна.
    Правовая информация | О сайте | Реклама
    разработка сайтов, продвижение и оптимизация
    реклама: Виза в Норвегию | Норвежские новости | Аудит сайтов | Деревяннные окна | Японская Mitsubishi | Отдых в Адлере и Сочи
    на правах рекламы: